Солнце медленно за горизонт стекло -
холодно стало небесам...
Сын мой, медленное моё стекло,
отраженье моё - я сам.
Чтобы обнаружить моё с ним родство,
незачем звать понятых.
Сын мой - у природы моё воровство,
сын мой, я - это ты.
В милое личико твоё я гляжусь
как в зеркало. Оно - льстит.
Господи, да я ещё пригожусь!
...Зеркало моё спит.
Морщинами не проштамповано, печатью лет,
очаровательное твоё лицо.
По бездорожью жизни торю тебе след
вожатым, щитом, отцом.
Пусть рвут моё тело годы-псы,
и душу морочит бред -
я буду стареть за тебя, мой сын,
как Дориана Грея портрет.
Фантастика, неоспоримое волшебство,
царство хитрых зеркал! -
новый побег вжился в старый ствол,
юным дряхлеющий стал.
...Солнце медленно всходило, влекло
к жизни - без могильных ям.
Сын мой, я быстрое твоё стекло,
ты - это я.
* "Медленное стекло" - образ из рассказа Рея Бредбери, воплощённый в растении, фиксирующем окружающее и раскрывающем запечатлённое по прошествии времени.
* "Быстрое стекло" - попытка автора продолжить идею фантаста образом предначертого , фиксированного будущего.